L-Space Now! (7a) The L-Space Web


Terry Pratchett in Köln 2.0

"Talk and Signing Tour Germany 2000"

line

Im September des Jahres 2000 begab es sich, daß Terry eine Reihe von Städten in Deutschland besuchte, zum einen mit eisbeutelvernichtenden Signierstunden und Talks und Fragestunden. Bedacht waren Orte von Koblenz bis nach Hamburg und Berlin.
Köln lag als Termin in der Mitte der Tour abends, nachdem schon nachmittags ca. 450 Signiersüchtige in Dortmund 'verarztet' wurden. Der Eisbeutel kam dann auch prompt zum Einsatz, so daß am Abend die Hand wieder voll einsatzfähig war.

Terry sprach vor ca. 250 Leuten über verschiedenes, nahm übliche Fragen vorweg und verzweigte regelmäßig in 'Fußnoten' [1].
Wie kam er zum Schreiben, sein Bibliothekarsposten mit 12 [2], der Science Fiction Schuppen [4], Würstchen [5], Oktoberfest, Berliner [7], Hamburger und Dortmunder [7a] sowie deren respektive Essbarkeit, Bücher und deren Aufbewahrung [9],...

Fragen wurden gestellt zu den Übersetzungen [a] (bzw. der Verbesserbarkeit derselben), den erotischen Eigenschaften von Lancre [10],...

Als die letzten Fans rausgeschmissen^Wrauskomplimentiert wurden, durfte Terry noch eine Photo-Session mit einem professionellen Fotografen 'erdulden'.

Einige Fotos von der Veranstaltung in Köln, in der Buchhandlung Gonski:

2000-09-27 19:12 Erste Begutachtung der Bücherauslage, die aktuellen deutschen Auflagen meist mit Falschfarbcover; die Corgi-Tschenbücher, drei der neuen US-Taschenbücher, Death Trilogy Hardcover sowie The Fifth Elefant in beiden Sprachen als Hardcover. 2000-09-27 19:31 Man versammelt sich begierig am entscheidenden Treppenaufgang.
2000-09-27 19:31 Nochmal der Büchervorrat. 2000-09-27 20:06 Erstürmung der vorderen Sitzreihen...
2000-09-27 20:06 Einmal links, 2000-09-27 20:06 einmal Mitte und
2000-09-27 20:07 einmal Rechts und 2000-09-27 20:09 noch mehr Plätze auf Treppe (mit Kissen) und oben. Rechtzeitig zu Beginn waren alle Plätze besetzt.
2000-09-27 20:22 Es gab noch mehr Fotografen. :-) 2000-09-27 20:30 Terry erreicht die Bühne unter tosendem Beifall, der Ansager (links) darf warten.
2000-09-27 21:46 Auf zum Signieren, schnell bildet sich eine ordentliche britische Reihe - die verblüffend der Anordnung einer Sturmwolke ähnelt. 2000-09-27 21:46 Ganz da vorne passiert etwas, während einige Ankh-Morpork-Fanclub Leute signieren lassen.
2000-09-27 22:16 "Das Plakat brauchen Sie doch nicht mehr, oder?" Mathias hat sich ein großes Andenken gegriffen.
Terry der Hitze angemessen mit John Rambo Band und einem Pinselstrich wie Picasso...
2000-09-27 22:59 Nils fotografiert.
2000-09-27 23:02 Als zweites in der Reihe eine gute Esme Weatherwax, hier ohne Hut, auch auf der Suche nach Tips vom Meister. 2000-09-27 23:02 Der einzige der noch mehr fotgrafiert hat. ;-)
2000-09-27 23:02 Olaf mit noch einem Fotoapparat und unten der Bbliothekar. 2000-09-27 23:04 Esme hat den Hut auf und kann auch ernst und grimmig schauen. Terry erklärt die klanglichen Unterschiede zwischen Esme, Nanny Ogg und Magrat, inklusive anschaulichen Beispielen.
2000-09-27 23:09 Zwei Schauspieler von hinten. :-) 2000-09-27 23:28 Vorbereitung zum Gruppenfoto.
2000-09-27 23:29 Das wird schon noch... 2000-09-27 23:30 ...da mußte schnell wieder der Hut aufgesetzt werden...
2000-09-27 23:30 ...der König bekommt schnell noch ein Gonski-Veranstaltungsplakat untergeschoben... 2000-09-27 23:30 Da muß ein Gewitter gewesen sein...
2000-09-27 23:30 ...und nochmal komplett. 2000-09-27 23:31 Wer soviel mitschleppt (Picknick in der Warteschlange) muß auch viel wieder einpacken. ;-)

(Fotografiert von Uwe Milde.)

2000-09-27 22:32 Queueueueuing...    
2000-09-27 23:29 Die Theatertruppe bezieht Stellung... 2000-09-27 23:31 Gruppenfoto mit Autor.

(Fotografiert von Rolf Milde.)

Ach ja, das wichtigste. Diesmal bekam Terry kein richtiges, sondern ein Weiß-Bier [11]. Ihm hat's aber trotzdem geschmeckt. ;-)


Die Fußnoten:

[1] "Fußnote! Aber diesmal behalte ich, wo ich gerade war."

[2] "Es gab eine Unterteilung der Bibliothek in einen Teil für Kinder und Jugendliche und Teile wo man erst ab einem gewissen Alter reindurfte. Als Bibliothekar war ich natürlich Erwachsener ehrenhalber." [3]
[3] Gefragt von einer Bibliotheksvereinigung nach einem geeigneten Zitat für eine T-Shirt-Aktion: "Wie wär's mit: 'Alles wissenswerte habe ich in der Bibliothek gelernt, in der Schule lernte ich nur das Spucken.'"

[4] "Diese ältere Dame saß in ihrem Schuppen und verkaufte unglaublich tränen-in-die-Augen-treibende - Moment dies ist Deutschland - und verkaufte leicht vorstellbare, tränen-in-die-Augen-treibende Pornografie. Um auch etwas für die Auslage zu haben, verkaufte sie sehr billig Science Fiction Magazine. [...] Ich denke ich erregte einen vollkommen falschen Eindruck - da ging der 12jährige Junge in den Pornoladen und kam mit prall gefüllter Schultasche wieder heraus..."

[5] "Was in Deutschland ein Laib Brot genannt wird, nennt sich in Britannien Würstchen." [6]
[6] Es kamen auch noch australische, finnische Würstchen und andere fleischproduktähnliche Substanzen vor.

[7] "Wie das John F. Kennedy wohl meinte, als er sagte, er würde gerne eine Art Doughnut sein?"

[7a] "Ich kenne Frankfurter, Hamburger und Berliner. Aber einen Dortmunder wollten sie mich nicht probieren lassen."

[9] "Vor einigen Jahren merkte ich, daß ich wirklich reich war - ich hatte zum erstenmal mehr Bücherregalplatz als Bücher zum reinstellen. Ein Zustand der etwa 5 Minuten anhielt. Jetzt stapeln sich wieder die Bücher vor den Regalen, wie es sich für Bücher gehört. [...] Was sind das für Leute, die Platz im Bücherregal übrig haben? Will man die kennen? 'Ich habe mir jetzt ein zweites Buch geholt, aber ich bewahre sie nicht im Haus auf, da sammeln sie ja nur Staub...'"

[a] "Der französische Übersetzer ist ein sehr logischer Mensch und fragt häufig nach, wie irgendwas gemeint ist. [...] Einmal beschwerte er sich 'Aber das macht keinen Sinn!' und ich antwortete 'Natürlich nicht, aber es ist sehr lustig.'"

[10] "Ich weiß ja nicht wie der 'Lange Mann' aussieht... [...] Wenn man versteht wovon Nanny Ogg redet, dann ist man auch alt genug oder wußte auch vorher schon genug."

[11] Nach Begutachtung einer bereitstehenden Mineralwasserflasche: "Ich habe den Verdacht, daß da kein Alkohol drin ist." Der impliziten Bestellung wurde entsprochen.

Anmerkung: Zitate übersetzt von Uwe Milde.

line

This page maintained by e-mail Uwe Milde

Usage and public exhibition of the shown pictures only with explicit agreement of the photographer or the shown persons.
Discworld® is a registered Trademark, Ankh-MorporkTM is a Trademark of Terry & Lyn Pratchett. "LSpace" used with kind permission.
The presented texts and pictures may contain copyrighted material. Trademarks are property of their respective owners.
Die vorgestellten Texte und Bilder enthalten ggf. urheberrechtlich geschütztes Material. Warenzeichen sind dem jeweiligen Eigner zuzuordnen.

line

[Nach oben] [Top of Page]
Zurück zur Fandom-Seite

line

Last edited on 30.09.2000.